Friday, January 26, 2007

AQUÍ TE ESPERO










Camina tranquilo, que aqui te espero, "en las

esquinas, a ver si vas, si ves, si lo adivinas".






Hoy es un día de espera, al menos para mí, espero que algo se vaya y que alguien venga.
Quizás todos los días son de espera, quizás toda nuestra vida nos la pasamos esperando, esperando que algo se vaya, esperando a que alguien llegue.

Todo es espera, por eso existen los relojes, para medir el tiempo de espera, para recordarnos la lentitud de los segundos cuando algo está por irse y alguien por llegar.
Yo calculo, así rápido que tengo que esperar al menos ocho largas horas, y ver pasar una barbaridad de lentos segundos para ver a quien yo quiero ver, para estar con quien quiero estar. Por lo menos no he tengo que esperarle toda la vida, por lo menos no he tenido que esperar toda mi vida para encontrale, por lo menos se que espero y llega, por lo menos espero a alguien.

También espero cosas, como todo el mundo, claro.
Espero cosas de mi vida, de mis ilusiones, de mis sueños.
De mi vida espero que sean más los momentos felices que los tristes.
De mis ilusiones espero que no me decepcionen.
Y de mis sueños, que se cumplan, porque a nadie le gusta soñar en balde.

Y mientras espero, a veces desespero porque esperar no es fácil, exige mucho tiempo y yo espero haciendo, para que la espera sea más corta, para dar un empujoncito a los sueños, toda ayuda es poca, para que los sueños se cumplan y acortar la espera.

Espero y espero, y mi impaciencia crece, porque una cosa es esperar y otra relajarse, la paciencia no entra entre mis virtudes. Sí, ahora me veis apoyada, pero sólo para descansar de los pasos dados, de las vueltas en la cabeza, de las dudas, de los nervios, de lo deprisa que late mi corazón mientras espero.


He encontrado un poema que se llama La Espero, pro aquí significa La Esperanza, porque si esperamos quiere decir o que sabemos que alguien o algo viene o que tenemos la esperanza, el deso de que alguien o algo aparezca.
Es un poema escrito por
L L. Zamenhof (1859-1917), el iniciador del idioma Esperanto. Resulta que esta canción se utiliza como himno del esperanto, esa lengua que uniría a todas, la lengua que todos hablaríamos.


La Espero

En la mondon venis nova sento,
tra la mondo iras forta voko;
per flugiloj de facila vento
nun de loko flugu ĝi al loko.
Ne al glavo sangon soifanta
ĝi la homan tiras familion:
al la mond' eterne militanta
ĝi promesas sanktan harmonion.
Sub la sankta signo de l' espero
kolektiĝas pacaj batalantoj,
kaj rapide kreskas la afero
per laboro de la esperantoj.
Forte staras muroj de miljaroj
inter la popoloj dividitaj;
sed dissaltos la obstinaj baroj,
per la sankta amo disbatitaj.
Sur neŭtrala lingva fundamento,
komprenante unu la alian,
la popoloj faros en konsento
unu grandan rondon familian.
Nia diligenta kolegaro
en laboro paca ne laciĝos,
ĝis la bela sonĝo de l' homaro
por eterna ben' efektiviĝos.


La Esperanza


Al mundo ha llegado un nuevo sentimiento,
Recorre el mundo una fuerte llamada;
En alas de un viento ligero
vuele ahora de un lugar a otro.
No a la espada sedienta de sangre
Esta llama a la familia humana:
Al mundo que eternamente guerrea
Le promete una santa armonía.
Bajo el sagrado signo de la esperanza
Se reúnen los combatientes de la paz
Y pronto avanza la obra
Por el trabajo de los esperanzados.
Fuertes se levantan los muros milenarios
Entre los pueblos divididos
Pero saltarán en pedazos las obstinadas barreras
Que con sagrado amor serán derrumbadas
Sobre un fundamento lingüístico neutral
Comprendiéndose los unos a los otros
Los pueblos harán de común acuerdo
Una sola gran familiaNuestros laboriosos camaradas
En la tarea de la paz no desfallecerán
Hasta que el bello sueño de la humanidad
Para bendición eterna se realice

Sin duda el esperanto es la lengua de la espera, de lo que todos esperamos.

Así que:
Camina tranquilo . . .


Porque nos va a hacer falta mucho tiempo.

No comments: